Emmanuel Presbyterian Church

View Original

6월 4일 성경 말씀

시편 13-18

제13편

1 여호와여 어느 때까지니이까 나를 영원히 잊으시나이까 주의 얼굴을 나에게서 어느 때까지 숨기시겠나이까
2 나의 영혼이 번민하고 종일토록 마음에 근심하기를 어느 때까지 하오며 내 원수가 나를 치며 자랑하기를 어느 때까지 하리이까
3 여호와 내 하나님이여 나를 생각하사 응답하시고 나의 눈을 밝히소서 두렵건대 내가 사망의 잠을 잘까 하오며
4 두렵건대 나의 원수가 이르기를 내가 그를 이겼다 할까 하오며 내가 흔들릴 때에 나의 대적들이 기뻐할까 하나이다
5 나는 오직 주의 사랑을 의지하였사오니 나의 마음은 주의 구원을 기뻐하리이다
6 내가 여호와를 찬송하리니 이는 주께서 내게 은덕을 베푸심이로다

제14편

1 어리석은 자는 그의 마음에 이르기를 하나님이 없다 하는도다 그들은 부패하고 그 행실이 가증하니 선을 행하는 자가 없도다
2 여호와께서 하늘에서 인생을 굽어살피사 지각이 있어 하나님을 찾는 자가 있는가 보려 하신즉
3 다 치우쳐 함께 더러운 자가 되고 선을 행하는 자가 없으니 하나도 없도다
4 죄악을 행하는 자는 다 무지하냐 그들이 떡 먹듯이 내 백성을 먹으면서 여호와를 부르지 아니하는도다
5 그러나 거기서 그들은 두려워하고 두려워하였으니 하나님이 의인의 세대에 계심이로다
6 너희가 가난한 자의 계획을 부끄럽게 하나 오직 여호와는 그의 피난처가 되시도다
7 이스라엘의 구원이 시온에서 나오기를 원하도다 여호와께서 그의 백성을 포로된 곳에서 돌이키실 때에 야곱이 즐거워하고 이스라엘이 기뻐하리로다

제15편

1 여호와여 주의 장막에 머무를 자 누구오며 주의 성산에 사는 자 누구오니이까
2 정직하게 행하며 공의를 실천하며 그의 마음에 진실을 말하며
3 그의 혀로 남을 허물하지 아니하고 그의 이웃에게 악을 행하지 아니하며 그의 이웃을 비방하지 아니하며
4 그의 눈은 망령된 자를 멸시하며 여호와를 두려워하는 자들을 존대하며 그의 마음에 서원한 것은 해로울지라도 변하지 아니하며
5 이자를 받으려고 돈을 꾸어 주지 아니하며 뇌물을 받고 무죄한 자를 해하지 아니하는 자이니 이런 일을 행하는 자는 영원히 흔들리지 아니하리이다

제16편

1 하나님이여 나를 지켜 주소서 내가 주께 피하나이다
2 내가 여호와께 아뢰되 주는 나의 주님이시오니 주 밖에는 나의 복이 없다 하였나이다
3 땅에 있는 성도들은 존귀한 자들이니 나의 모든 즐거움이 그들에게 있도다
4 다른 신에게 예물을 드리는 자는 괴로움이 더할 것이라 나는 그들이 드리는 피의 전제를 드리지 아니하며 내 입술로 그 이름도 부르지 아니하리로다
5 여호와는 나의 산업과 나의 잔의 소득이시니 나의 분깃을 지키시나이다
6 내게 줄로 재어 준 구역은 아름다운 곳에 있음이여 나의 기업이 실로 아름답도다
7 나를 훈계하신 여호와를 송축할지라 밤마다 내 양심이 나를 교훈하도다
8 내가 여호와를 항상 내 앞에 모심이여 그가 나의 오른쪽에 계시므로 내가 흔들리지 아니하리로다
9 이러므로 나의 마음이 기쁘고 나의 영도 즐거워하며 내 육체도 안전히 살리니
10 이는 주께서 내 영혼을 스올에 버리지 아니하시며 주의 거룩한 자를 멸망시키지 않으실 것임이니이다
11 주께서 생명의 길을 내게 보이시리니 주의 앞에는 충만한 기쁨이 있고 주의 오른쪽에는 영원한 즐거움이 있나이다

제17편

1 여호와여 의의 호소를 들으소서 나의 울부짖음에 주의하소서 거짓 되지 아니한 입술에서 나오는 나의 기도에 귀를 기울이소서
2 주께서 나를 판단하시며 주의 눈으로 공평함을 살피소서
3 주께서 내 마음을 시험하시고 밤에 내게 오시어서 나를 감찰하셨으나 흠을 찾지 못하셨사오니 내가 결심하고 입으로 범죄하지 아니하리이다
4 사람의 행사로 논하면 나는 주의 입술의 말씀을 따라 스스로 삼가서 포악한 자의 길을 가지 아니하였사오며
5 나의 걸음이 주의 길을 굳게 지키고 실족하지 아니하였나이다
6 하나님이여 내게 응답하시겠으므로 내가 불렀사오니 내게 귀를 기울여 내 말을 들으소서
7 주께 피하는 자들을 그 일어나 치는 자들에게서 오른손으로 구원하시는 주여 주의 기이한 사랑을 나타내소서
8 나를 눈동자 같이 지키시고 주의 날개 그늘 아래에 감추사
9 내 앞에서 나를 압제하는 악인들과 나의 목숨을 노리는 원수들에게서 벗어나게 하소서
10 그들의 마음은 기름에 잠겼으며 그들의 입은 교만하게 말하나이다
11 이제 우리가 걸어가는 것을 그들이 에워싸서 노려보고 땅에 넘어뜨리려 하나이다
12 그는 그 움킨 것을 찢으려 하는 사자 같으며 은밀한 곳에 엎드린 젊은 사자 같으니이다
13 여호와여 일어나 그를 대항하여 넘어뜨리시고 주의 칼로 악인에게서 나의 영혼을 구원하소서
14 여호와여 이 세상에 살아 있는 동안 그들의 분깃을 받은 사람들에게서 주의 손으로 나를 구하소서 그들은 주의 재물로 배를 채우고 자녀로 만족하고 그들의 남은 산업을 그들의 어린 아이들에게 물려 주는 자니이다
15 나는 의로운 중에 주의 얼굴을 뵈오리니 깰 때에 주의 형상으로 만족하리이다

제18편

1 나의 힘이신 여호와여 내가 주를 사랑하나이다
2 여호와는 나의 반석이시요 나의 요새시요 나를 건지시는 이시요 나의 하나님이시요 내가 그 안에 피할 나의 바위시요 나의 방패시요 나의 구원의 뿔이시요 나의 산성이시로다
3 내가 찬송 받으실 여호와께 아뢰리니 내 원수들에게서 구원을 얻으리로다
4 사망의 줄이 나를 얽고 불의의 창수가 나를 두렵게 하였으며
5 스올의 줄이 나를 두르고 사망의 올무가 내게 이르렀도다
6 내가 환난 중에서 여호와께 아뢰며 나의 하나님께 부르짖었더니 그가 그의 성전에서 내 소리를 들으심이여 그의 앞에서 나의 부르짖음이 그의 귀에 들렸도다
7 이에 땅이 진동하고 산들의 터도 요동하였으니 그의 진노로 말미암음이로다
8 그의 코에서 연기가 오르고 입에서 불이 나와 사름이여 그 불에 숯이 피었도다
9 그가 또 하늘을 드리우시고 강림하시니 그의 발 아래는 어두캄캄하도다
10 그룹을 타고 다니심이여 바람 날개를 타고 높이 솟아오르셨도다
11 그가 흑암을 그의 숨는 곳으로 삼으사 장막 같이 자기를 두르게 하심이여 곧 물의 흑암과 공중의 빽빽한 구름으로 그리하시도다
12 그 앞에 광채로 말미암아 빽빽한 구름이 지나며 우박과 숯불이 내리도다
13 여호와께서 하늘에서 우렛소리를 내시고 지존하신 이가 음성을 내시며 우박과 숯불을 내리시도다
14 그의 화살을 날려 그들을 흩으심이여 많은 번개로 그들을 깨뜨리셨도다
15 이럴 때에 여호와의 꾸지람과 콧김으로 말미암아 물 밑이 드러나고 세상의 터가 나타났도다
16 그가 높은 곳에서 손을 펴사 나를 붙잡아 주심이여 많은 물에서 나를 건져내셨도다
17 나를 강한 원수와 미워하는 자에게서 건지셨음이여 그들은 나보다 힘이 세기 때문이로다
18 그들이 나의 재앙의 날에 내게 이르렀으나 여호와께서 나의 의지가 되셨도다
19 나를 넓은 곳으로 인도하시고 나를 기뻐하시므로 나를 구원하셨도다
20 여호와께서 내 의를 따라 상 주시며 내 손의 깨끗함을 따라 내게 갚으셨으니
21 이는 내가 여호와의 도를 지키고 악하게 내 하나님을 떠나지 아니하였으며
22 그의 모든 규례가 내 앞에 있고 내게서 그의 율례를 버리지 아니하였음이로다
23 또한 나는 그의 앞에 완전하여 나의 죄악에서 스스로 자신을 지켰나니
24 그러므로 여호와께서 내 의를 따라 갚으시되 그의 목전에서 내 손이 깨끗한 만큼 내게 갚으셨도다
25 자비로운 자에게는 주의 자비로우심을 나타내시며 완전한 자에게는 주의 완전하심을 보이시며
26 깨끗한 자에게는 주의 깨끗하심을 보이시며 사악한 자에게는 주의 거스르심을 보이시리니
27 주께서 곤고한 백성은 구원하시고 교만한 눈은 낮추시리이다
28 주께서 나의 등불을 켜심이여 여호와 내 하나님이 내 흑암을 밝히시리이다
29 내가 주를 의뢰하고 적군을 향해 달리며 내 하나님을 의지하고 담을 뛰어넘나이다
30 하나님의 도는 완전하고 여호와의 말씀은 순수하니 그는 자기에게 피하는 모든 자의 방패시로다
31 여호와 외에 누가 하나님이며 우리 하나님 외에 누가 반석이냐
32 이 하나님이 힘으로 내게 띠 띠우시며 내 길을 완전하게 하시며
33 나의 발을 암사슴 발 같게 하시며 나를 나의 높은 곳에 세우시며
34 내 손을 가르쳐 싸우게 하시니 내 팔이 놋 활을 당기도다
35 또 주께서 주의 구원하는 방패를 내게 주시며 주의 오른손이 나를 붙들고 주의 온유함이 나를 크게 하셨나이다
36 내 걸음을 넓게 하셨고 나를 실족하지 않게 하셨나이다
37 내가 내 원수를 뒤쫓아가리니 그들이 망하기 전에는 돌아서지 아니하리이다
38 내가 그들을 쳐서 능히 일어나지 못하게 하리니 그들이 내 발 아래에 엎드러지리이다
39 주께서 나를 전쟁하게 하려고 능력으로 내게 띠 띠우사 일어나 나를 치는 자들이 내게 굴복하게 하셨나이다
40 또 주께서 내 원수들에게 등을 내게로 향하게 하시고 나를 미워하는 자들을 내가 끊어 버리게 하셨나이다
41 그들이 부르짖으나 구원할 자가 없었고 여호와께 부르짖어도 그들에게 대답하지 아니하셨나이다
42 내가 그들을 바람 앞에 티끌 같이 부숴뜨리고 거리의 진흙 같이 쏟아 버렸나이다
43 주께서 나를 백성의 다툼에서 건지시고 여러 민족의 으뜸으로 삼으셨으니 내가 알지 못하는 백성이 나를 섬기리이다
44 그들이 내 소문을 들은 즉시로 내게 청종함이여 이방인들이 내게 복종하리로다
45 이방 자손들이 쇠잔하여 그 견고한 곳에서 떨며 나오리로다
46 여호와는 살아 계시니 나의 반석을 찬송하며 내 구원의 하나님을 높일지로다
47 이 하나님이 나를 위하여 보복해 주시고 민족들이 내게 복종하게 해 주시도다
48 주께서 나를 내 원수들에게서 구조하시니 주께서 나를 대적하는 자들의 위에 나를 높이 드시고 나를 포악한 자에게서 건지시나이다
49 여호와여 이러므로 내가 이방 나라들 중에서 주께 감사하며 주의 이름을 찬송하리이다
50 여호와께서 그 왕에게 큰 구원을 주시며 기름 부음 받은 자에게 인자를 베푸심이여 영원토록 다윗과 그 후손에게로다

Psalms 13-18

Chapter 13

1 [To the choirmaster. A Psalm of David.] How long, O LORD? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me?
2 How long must I take counsel in my soul and have sorrow in my heart all the day? How long shall my enemy be exalted over me?
3 Consider and answer me, O LORD my God; light up my eyes, lest I sleep the sleep of death,
4 lest my enemy say, "I have prevailed over him," lest my foes rejoice because I am shaken.
5 But I have trusted in your steadfast love; my heart shall rejoice in your salvation.
6 I will sing to the LORD, because he has dealt bountifully with me.

Chapter 14

1 [To the choirmaster. Of David.] The fool says in his heart, "There is no God." They are corrupt, they do abominable deeds, there is none who does good.
2 The LORD looks down from heaven on the children of man, to see if there are any who understand, who seek after God.
3 They have all turned aside; together they have become corrupt; there is none who does good, not even one.
4 Have they no knowledge, all the evildoers who eat up my people as they eat bread and do not call upon the LORD?
5 There they are in great terror, for God is with the generation of the righteous.
6 You would shame the plans of the poor, but the LORD is his refuge.
7 Oh, that salvation for Israel would come out of Zion! When the LORD restores the fortunes of his people, let Jacob rejoice, let Israel be glad.

Chapter 15

1 [A Psalm of David.] O LORD, who shall sojourn in your tent? Who shall dwell on your holy hill?
2 He who walks blamelessly and does what is right and speaks truth in his heart;
3 who does not slander with his tongue and does no evil to his neighbor, nor takes up a reproach against his friend;
4 in whose eyes a vile person is despised, but who honors those who fear the LORD; who swears to his own hurt and does not change;
5 who does not put out his money at interest and does not take a bribe against the innocent. He who does these things shall never be moved.

Chapter 16

1 [A Miktam of David.] Preserve me, O God, for in you I take refuge.
2 I say to the LORD, "You are my Lord; I have no good apart from you."
3 As for the saints in the land, they are the excellent ones, in whom is all my delight.
4 The sorrows of those who run after another god shall multiply; their drink offerings of blood I will not pour out or take their names on my lips.
5 The LORD is my chosen portion and my cup; you hold my lot.
6 The lines have fallen for me in pleasant places; indeed, I have a beautiful inheritance.
7 I bless the LORD who gives me counsel; in the night also my heart instructs me.
8 I have set the LORD always before me; because he is at my right hand, I shall not be shaken.
9 Therefore my heart is glad, and my whole being rejoices; my flesh also dwells secure.
10 For you will not abandon my soul to Sheol, or let your holy one see corruption.
11 You make known to me the path of life; in your presence there is fullness of joy; at your right hand are pleasures forevermore.

Chapter 17

1 [A Prayer of David.] Hear a just cause, O LORD; attend to my cry! Give ear to my prayer from lips free of deceit!
2 From your presence let my vindication come! Let your eyes behold the right!
3 You have tried my heart, you have visited me by night, you have tested me, and you will find nothing; I have purposed that my mouth will not transgress.
4 With regard to the works of man, by the word of your lips I have avoided the ways of the violent.
5 My steps have held fast to your paths; my feet have not slipped.
6 I call upon you, for you will answer me, O God; incline your ear to me; hear my words.
7 Wondrously show your steadfast love, O Savior of those who seek refuge from their adversaries at your right hand.
8 Keep me as the apple of your eye; hide me in the shadow of your wings,
9 from the wicked who do me violence, my deadly enemies who surround me.
10 They close their hearts to pity; with their mouths they speak arrogantly.
11 They have now surrounded our steps; they set their eyes to cast us to the ground.
12 He is like a lion eager to tear, as a young lion lurking in ambush.
13 Arise, O LORD! Confront him, subdue him! Deliver my soul from the wicked by your sword,
14 from men by your hand, O LORD, from men of the world whose portion is in this life. You fill their womb with treasure; they are satisfied with children, and they leave their abundance to their infants.
15 As for me, I shall behold your face in righteousness; when I awake, I shall be satisfied with your likeness.

Chapter 18

1 [To the choirmaster. A Psalm of David, the servant of the LORD, who addressed the words of this song to the LORD on the day when the LORD rescued him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul. He said:] I love you, O LORD, my strength.
2 The LORD is my rock and my fortress and my deliverer, my God, my rock, in whom I take refuge, my shield, and the horn of my salvation, my stronghold.
3 I call upon the LORD, who is worthy to be praised, and I am saved from my enemies.
4 The cords of death encompassed me; the torrents of destruction assailed me;
5 the cords of Sheol entangled me; the snares of death confronted me.
6 In my distress I called upon the LORD; to my God I cried for help. From his temple he heard my voice, and my cry to him reached his ears.
7 Then the earth reeled and rocked; the foundations also of the mountains trembled and quaked, because he was angry.
8 Smoke went up from his nostrils, and devouring fire from his mouth; glowing coals flamed forth from him.
9 He bowed the heavens and came down; thick darkness was under his feet.
10 He rode on a cherub and flew; he came swiftly on the wings of the wind.
11 He made darkness his covering, his canopy around him, thick clouds dark with water.
12 Out of the brightness before him hailstones and coals of fire broke through his clouds.
13 The LORD also thundered in the heavens, and the Most High uttered his voice, hailstones and coals of fire.
14 And he sent out his arrows and scattered them; he flashed forth lightnings and routed them.
15 Then the channels of the sea were seen, and the foundations of the world were laid bare at your rebuke, O LORD, at the blast of the breath of your nostrils.
16 He sent from on high, he took me; he drew me out of many waters.
17 He rescued me from my strong enemy and from those who hated me, for they were too mighty for me.
18 They confronted me in the day of my calamity, but the LORD was my support.
19 He brought me out into a broad place; he rescued me, because he delighted in me.
20 The LORD dealt with me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands he rewarded me.
21 For I have kept the ways of the LORD, and have not wickedly departed from my God.
22 For all his rules were before me, and his statutes I did not put away from me.
23 I was blameless before him, and I kept myself from my guilt.
24 So the LORD has rewarded me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his sight.
25 With the merciful you show yourself merciful; with the blameless man you show yourself blameless;
26 with the purified you show yourself pure; and with the crooked you make yourself seem tortuous.
27 For you save a humble people, but the haughty eyes you bring down.
28 For it is you who light my lamp; the LORD my God lightens my darkness.
29 For by you I can run against a troop, and by my God I can leap over a wall.
30 This God--his way is perfect; the word of the LORD proves true; he is a shield for all those who take refuge in him.
31 For who is God, but the LORD? And who is a rock, except our God?--
32 the God who equipped me with strength and made my way blameless.
33 He made my feet like the feet of a deer and set me secure on the heights.
34 He trains my hands for war, so that my arms can bend a bow of bronze.
35 You have given me the shield of your salvation, and your right hand supported me, and your gentleness made me great.
36 You gave a wide place for my steps under me, and my feet did not slip.
37 I pursued my enemies and overtook them, and did not turn back till they were consumed.
38 I thrust them through, so that they were not able to rise; they fell under my feet.
39 For you equipped me with strength for the battle; you made those who rise against me sink under me.
40 You made my enemies turn their backs to me, and those who hated me I destroyed.
41 They cried for help, but there was none to save; they cried to the LORD, but he did not answer them.
42 I beat them fine as dust before the wind; I cast them out like the mire of the streets.
43 You delivered me from strife with the people; you made me the head of the nations; people whom I had not known served me.
44 As soon as they heard of me they obeyed me; foreigners came cringing to me.
45 Foreigners lost heart and came trembling out of their fortresses.
46 The LORD lives, and blessed be my rock, and exalted be the God of my salvation--
47 the God who gave me vengeance and subdued peoples under me,
48 who delivered me from my enemies; yes, you exalted me above those who rose against me; you rescued me from the man of violence.
49 For this I will praise you, O LORD, among the nations, and sing to your name.
50 Great salvation he brings to his king, and shows steadfast love to his anointed, to David and his offspring forever.