시편 98-103
기쁨으로 찬양하라
제98편
1 새 노래로 여호와께 찬송하라 그는 기이한 일을 행하사 그의 오른손과 거룩한 팔로 자기를 위하여 구원을 베푸셨음이로다
2 여호와께서 그의 구원을 알게 하시며 그의 공의를 뭇 나라의 목전에서 명백히 나타내셨도다
3 그가 이스라엘의 집에 베푸신 인자와 성실을 기억하셨으므로 땅 끝까지 이르는 모든 것이 우리 하나님의 구원을 보았도다
4 온 땅이여 여호와께 즐거이 소리칠지어다 소리 내어 즐겁게 노래하며 찬송할지어다
5 수금으로 여호와를 노래하라 수금과 음성으로 노래할지어다
6 나팔과 호각 소리로 왕이신 여호와 앞에 즐겁게 소리칠지어다
7 바다와 거기 충만한 것과 세계와 그 중에 거주하는 자는 다 외칠지어다
8 여호와 앞에서 큰 물은 박수할지어다 산악이 함께 즐겁게 노래할지어다
9 그가 땅을 심판하러 임하실 것임이로다 그가 의로 세계를 판단하시며 공평으로 그의 백성을 심판하시리로다
제99편
1 여호와께서 다스리시니 만민이 떨 것이요 여호와께서 그룹 사이에 좌정하시니 땅이 흔들릴 것이로다
2 시온에 계시는 여호와는 위대하시고 모든 민족보다 높으시도다
3 주의 크고 두려운 이름을 찬송할지니 그는 거룩하심이로다
4 능력 있는 왕은 정의를 사랑하느니라 주께서 공의를 견고하게 세우시고 주께서 야곱에게 정의와 공의를 행하시나이다
5 너희는 여호와 우리 하나님을 높여 그의 발등상 앞에서 경배할지어다 그는 거룩하시도다
6 그의 제사장들 중에는 모세와 아론이 있고 그의 이름을 부르는 자들 중에는 사무엘이 있도다 그들이 여호와께 간구하매 응답하셨도다
7 여호와께서 구름 기둥 가운데서 그들에게 말씀하시니 그들은 그가 그들에게 주신 증거와 율례를 지켰도다
8 여호와 우리 하나님이여 주께서는 그들에게 응답하셨고 그들의 행한 대로 갚기는 하셨으나 그들을 용서하신 하나님이시니이다
9 너희는 여호와 우리 하나님을 높이고 그 성산에서 예배할지어다 여호와 우리 하나님은 거룩하심이로다
제100편
1 온 땅이여 여호와께 즐거운 찬송을 부를지어다
2 기쁨으로 여호와를 섬기며 노래하면서 그의 앞에 나아갈지어다
3 여호와가 우리 하나님이신 줄 너희는 알지어다 그는 우리를 지으신 이요 우리는 그의 것이니 그의 백성이요 그의 기르시는 양이로다
4 감사함으로 그의 문에 들어가며 찬송함으로 그의 궁정에 들어가서 그에게 감사하며 그의 이름을 송축할지어다
5 여호와는 선하시니 그의 인자하심이 영원하고 그의 성실하심이 대대에 이르리로다
제101편
1 내가 인자와 정의를 노래하겠나이다 여호와여 내가 주께 찬양하리이다
2 내가 완전한 길을 주목하오리니 주께서 어느 때나 내게 임하시겠나이까 내가 완전한 마음으로 내 집 안에서 행하리이다
3 나는 비천한 것을 내 눈 앞에 두지 아니할 것이요 배교자들의 행위를 내가 미워하오리니 나는 그 어느 것도 붙들지 아니하리이다
4 사악한 마음이 내게서 떠날 것이니 악한 일을 내가 알지 아니하리로다
5 자기의 이웃을 은근히 헐뜯는 자를 내가 멸할 것이요 눈이 높고 마음이 교만한 자를 내가 용납하지 아니하리로다
6 내 눈이 이 땅의 충성된 자를 살펴 나와 함께 살게 하리니 완전한 길에 행하는 자가 나를 따르리로다
7 거짓을 행하는 자는 내 집 안에 거주하지 못하며 거짓말하는 자는 내 목전에 서지 못하리로다
8 아침마다 내가 이 땅의 모든 악인을 멸하리니 악을 행하는 자는 여호와의 성에서 다 끊어지리로다
제102편
1 여호와여 내 기도를 들으시고 나의 부르짖음을 주께 상달하게 하소서
2 나의 괴로운 날에 주의 얼굴을 내게서 숨기지 마소서 주의 귀를 내게 기울이사 내가 부르짖는 날에 속히 내게 응답하소서
3 내 날이 연기 같이 소멸하며 내 뼈가 숯 같이 탔음이니이다
4 내가 음식 먹기도 잊었으므로 내 마음이 풀 같이 시들고 말라 버렸사오며
5 나의 탄식 소리로 말미암아 나의 살이 뼈에 붙었나이다
6 나는 광야의 올빼미 같고 황폐한 곳의 부엉이 같이 되었사오며
7 내가 밤을 새우니 지붕 위의 외로운 참새 같으니이다
8 내 원수들이 종일 나를 비방하며 내게 대항하여 미칠 듯이 날뛰는 자들이 나를 가리켜 맹세하나이다
9 나는 재를 양식 같이 먹으며 나는 눈물 섞인 물을 마셨나이다
10 주의 분노와 진노로 말미암음이라 주께서 나를 들어서 던지셨나이다
11 내 날이 기울어지는 그림자 같고 내가 풀의 시들어짐 같으니이다
12 여호와여 주는 영원히 계시고 주에 대한 기억은 대대에 이르리이다
13 주께서 일어나사 시온을 긍휼히 여기시리니 지금은 그에게 은혜를 베푸실 때라 정한 기한이 다가옴이니이다
14 주의 종들이 시온의 돌들을 즐거워하며 그의 티끌도 은혜를 받나이다
15 이에 뭇 나라가 여호와의 이름을 경외하며 이 땅의 모든 왕들이 주의 영광을 경외하리니
16 여호와께서 시온을 건설하시고 그의 영광 중에 나타나셨음이라
17 여호와께서 빈궁한 자의 기도를 돌아보시며 그들의 기도를 멸시하지 아니하셨도다
18 이 일이 장래 세대를 위하여 기록되리니 창조함을 받을 백성이 여호와를 찬양하리로다
19 여호와께서 그의 높은 성소에서 굽어보시며 하늘에서 땅을 살펴 보셨으니
20 이는 갇힌 자의 탄식을 들으시며 죽이기로 정한 자를 해방하사
21 여호와의 이름을 시온에서, 그 영예를 예루살렘에서 선포하게 하려 하심이라
22 그 때에 민족들과 나라들이 함께 모여 여호와를 섬기리로다
23 그가 내 힘을 중도에 쇠약하게 하시며 내 날을 짧게 하셨도다
24 나의 말이 나의 하나님이여 나의 중년에 나를 데려가지 마옵소서 주의 연대는 대대에 무궁하니이다
25 주께서 옛적에 땅의 기초를 놓으셨사오며 하늘도 주의 손으로 지으신 바니이다
26 천지는 없어지려니와 주는 영존하시겠고 그것들은 다 옷 같이 낡으리니 의복 같이 바꾸시면 바뀌려니와
27 주는 한결같으시고 주의 연대는 무궁하리이다
28 주의 종들의 자손은 항상 안전히 거주하고 그의 후손은 주 앞에 굳게 서리이다 하였도다
제103편
1 내 영혼아 여호와를 송축하라 내 속에 있는 것들아 다 그의 거룩한 이름을 송축하라
2 내 영혼아 여호와를 송축하며 그의 모든 은택을 잊지 말지어다
3 그가 네 모든 죄악을 사하시며 네 모든 병을 고치시며
4 네 생명을 파멸에서 속량하시고 인자와 긍휼로 관을 씌우시며
5 좋은 것으로 네 소원을 만족하게 하사 네 청춘을 독수리 같이 새롭게 하시는도다
6 여호와께서 공의로운 일을 행하시며 억압 당하는 모든 자를 위하여 심판하시는도다
7 그의 행위를 모세에게, 그의 행사를 이스라엘 자손에게 알리셨도다
8 여호와는 긍휼이 많으시고 은혜로우시며 노하기를 더디 하시고 인자하심이 풍부하시도다
9 자주 경책하지 아니하시며 노를 영원히 품지 아니하시리로다
10 우리의 죄를 따라 우리를 처벌하지는 아니하시며 우리의 죄악을 따라 우리에게 그대로 갚지는 아니하셨으니
11 이는 하늘이 땅에서 높음 같이 그를 경외하는 자에게 그의 인자하심이 크심이로다
12 동이 서에서 먼 것 같이 우리의 죄과를 우리에게서 멀리 옮기셨으며
13 아버지가 자식을 긍휼히 여김 같이 여호와께서는 자기를 경외하는 자를 긍휼히 여기시나니
14 이는 그가 우리의 체질을 아시며 우리가 단지 먼지뿐임을 기억하심이로다
15 인생은 그 날이 풀과 같으며 그 영화가 들의 꽃과 같도다
16 그것은 바람이 지나가면 없어지나니 그 있던 자리도 다시 알지 못하거니와
17 여호와의 인자하심은 자기를 경외하는 자에게 영원부터 영원까지 이르며 그의 의는 자손의 자손에게 이르리니
18 곧 그의 언약을 지키고 그의 법도를 기억하여 행하는 자에게로다
19 여호와께서 그의 보좌를 하늘에 세우시고 그의 왕권으로 만유를 다스리시도다
20 능력이 있어 여호와의 말씀을 행하며 그의 말씀의 소리를 듣는 여호와의 천사들이여 여호와를 송축하라
21 그에게 수종들며 그의 뜻을 행하는 모든 천군이여 여호와를 송축하라
22 여호와의 지으심을 받고 그가 다스리시는 모든 곳에 있는 너희여 여호와를 송축하라 내 영혼아 여호와를 송축하라
Psalms 98-103
Chapter 98
1 [A Psalm.] Oh sing to the LORD a new song, for he has done marvelous things! His right hand and his holy arm have worked salvation for him.
2 The LORD has made known his salvation; he has revealed his righteousness in the sight of the nations.
3 He has remembered his steadfast love and faithfulness to the house of Israel. All the ends of the earth have seen the salvation of our God.
4 Make a joyful noise to the LORD, all the earth; break forth into joyous song and sing praises!
5 Sing praises to the LORD with the lyre, with the lyre and the sound of melody!
6 With trumpets and the sound of the horn make a joyful noise before the King, the LORD!
7 Let the sea roar, and all that fills it; the world and those who dwell in it!
8 Let the rivers clap their hands; let the hills sing for joy together
9 before the LORD, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, and the peoples with equity.
Chapter 99
1 The LORD reigns; let the peoples tremble! He sits enthroned upon the cherubim; let the earth quake!
2 The LORD is great in Zion; he is exalted over all the peoples.
3 Let them praise your great and awesome name! Holy is he!
4 The King in his might loves justice. You have established equity; you have executed justice and righteousness in Jacob.
5 Exalt the LORD our God; worship at his footstool! Holy is he!
6 Moses and Aaron were among his priests, Samuel also was among those who called upon his name. They called to the LORD, and he answered them.
7 In the pillar of the cloud he spoke to them; they kept his testimonies and the statute that he gave them.
8 O LORD our God, you answered them; you were a forgiving God to them, but an avenger of their wrongdoings.
9 Exalt the LORD our God, and worship at his holy mountain; for the LORD our God is holy!
Chapter 100
1 [A Psalm for giving thanks.] Make a joyful noise to the LORD, all the earth!
2 Serve the LORD with gladness! Come into his presence with singing!
3 Know that the LORD, he is God! It is he who made us, and we are his; we are his people, and the sheep of his pasture.
4 Enter his gates with thanksgiving, and his courts with praise! Give thanks to him; bless his name!
5 For the LORD is good; his steadfast love endures forever, and his faithfulness to all generations.
Chapter 101
1 [A Psalm of David.] I will sing of steadfast love and justice; to you, O LORD, I will make music.
2 I will ponder the way that is blameless. Oh when will you come to me? I will walk with integrity of heart within my house;
3 I will not set before my eyes anything that is worthless. I hate the work of those who fall away; it shall not cling to me.
4 A perverse heart shall be far from me; I will know nothing of evil.
5 Whoever slanders his neighbor secretly I will destroy. Whoever has a haughty look and an arrogant heart I will not endure.
6 I will look with favor on the faithful in the land, that they may dwell with me; he who walks in the way that is blameless shall minister to me.
7 No one who practices deceit shall dwell in my house; no one who utters lies shall continue before my eyes.
8 Morning by morning I will destroy all the wicked in the land, cutting off all the evildoers from the city of the LORD.
Chapter 102
1 [A Prayer of one afflicted, when he is faint and pours out his complaint before the LORD.] Hear my prayer, O LORD; let my cry come to you!
2 Do not hide your face from me in the day of my distress! Incline your ear to me; answer me speedily in the day when I call!
3 For my days pass away like smoke, and my bones burn like a furnace.
4 My heart is struck down like grass and has withered; I forget to eat my bread.
5 Because of my loud groaning my bones cling to my flesh.
6 I am like a desert owl of the wilderness, like an owl of the waste places;
7 I lie awake; I am like a lonely sparrow on the housetop.
8 All the day my enemies taunt me; those who deride me use my name for a curse.
9 For I eat ashes like bread and mingle tears with my drink,
10 because of your indignation and anger; for you have taken me up and thrown me down.
11 My days are like an evening shadow; I wither away like grass.
12 But you, O LORD, are enthroned forever; you are remembered throughout all generations.
13 You will arise and have pity on Zion; it is the time to favor her; the appointed time has come.
14 For your servants hold her stones dear and have pity on her dust.
15 Nations will fear the name of the LORD, and all the kings of the earth will fear your glory.
16 For the LORD builds up Zion; he appears in his glory;
17 he regards the prayer of the destitute and does not despise their prayer.
18 Let this be recorded for a generation to come, so that a people yet to be created may praise the LORD:
19 that he looked down from his holy height; from heaven the LORD looked at the earth,
20 to hear the groans of the prisoners, to set free those who were doomed to die,
21 that they may declare in Zion the name of the LORD, and in Jerusalem his praise,
22 when peoples gather together, and kingdoms, to worship the LORD.
23 He has broken my strength in midcourse; he has shortened my days.
24 "O my God," I say, "take me not away in the midst of my days-- you whose years endure throughout all generations!"
25 Of old you laid the foundation of the earth, and the heavens are the work of your hands.
26 They will perish, but you will remain; they will all wear out like a garment. You will change them like a robe, and they will pass away,
27 but you are the same, and your years have no end.
28 The children of your servants shall dwell secure; their offspring shall be established before you.
Chapter 103
1 [Of David.] Bless the LORD, O my soul, and all that is within me, bless his holy name!
2 Bless the LORD, O my soul, and forget not all his benefits,
3 who forgives all your iniquity, who heals all your diseases,
4 who redeems your life from the pit, who crowns you with steadfast love and mercy,
5 who satisfies you with good so that your youth is renewed like the eagle's.
6 The LORD works righteousness and justice for all who are oppressed.
7 He made known his ways to Moses, his acts to the people of Israel.
8 The LORD is merciful and gracious, slow to anger and abounding in steadfast love.
9 He will not always chide, nor will he keep his anger forever.
10 He does not deal with us according to our sins, nor repay us according to our iniquities.
11 For as high as the heavens are above the earth, so great is his steadfast love toward those who fear him;
12 as far as the east is from the west, so far does he remove our transgressions from us.
13 As a father shows compassion to his children, so the LORD shows compassion to those who fear him.
14 For he knows our frame; he remembers that we are dust.
15 As for man, his days are like grass; he flourishes like a flower of the field;
16 for the wind passes over it, and it is gone, and its place knows it no more.
17 But the steadfast love of the LORD is from everlasting to everlasting on those who fear him, and his righteousness to children's children,
18 to those who keep his covenant and remember to do his commandments.
19 The LORD has established his throne in the heavens, and his kingdom rules over all.
20 Bless the LORD, O you his angels, you mighty ones who do his word, obeying the voice of his word!
21 Bless the LORD, all his hosts, his ministers, who do his will!
22 Bless the LORD, all his works, in all places of his dominion. Bless the LORD, O my soul!